Факт #7589:

Французский естествоиспытатель Жорж-Луи Леклерк де Бюффон имел не лучшие отношения со своими кредиторами, семьей Бабуин. В книге «Естественная история» он обыграл сходство фамилии со старофранцузским словом «babine» («маска с рогами и бородой») и назвал один из родов обезьян бабуинами. В русском языке этот род называется павианы, а бабуины являются одним из его видов.

Факт #7378:

Apple не была первой, кто придумал iPhone

Названием iPhone в 2007 году уже пользовалась компания Cisco. Она продавала свой iPhone – IP-телефон для звонков через интернет, в том числе по Skype. Cisco анонсировала свой iPhone за 22 дня до презентации первого смартфона Apple. Затем подала в суд. 21 февраля компании договорились, что Apple заплатит около 30 млн. долларов в обмен на право оставить бренд за собой.

Факт #4459:

История слова «спам»

Слово SPAM появилось в 1936 году — под такой маркой американская компания выпустила острые мясные консервы («SPiced hAM»). Чтобы сбыть их запасы не первой свежести после второй мировой войны, была проведена массированная рекламная кампания, ставшая эталоном назойливости после скетча труппы «Монти Пайтон».

В 1986 году в конференциях Usenet появилось множество одинаковых сообщений от некоего Дэйва Родеса, который рекламировал новую финансовую пирамиду. Кто-то провёл аналогию между такой рассылкой и консервами, и с тех пор слово «спам» закрепилось в новом значении.

Факт #2542:

Сонате для фортепиано, известной как «Лунная», сам Бетховен никакого названия не давал. Она числилась под номером 14 и имела подзаголовок «В духе фантазии». Уже после смерти композитора критик Людвиг Рельштаб сравнил первую часть сонаты с «лунным светом над Фирвальдштетским озером», а затем эпитет «Лунная» закрепился за всем произведением. Бетхвен посвятил «сонату» своей ученице, юной Джульетте Гвичарди, в которую был влюблен, однако она предпочла выйти замуж за другого композитора Роберта Галленберга, менее талантливого, зато с графским титулом.

Факт #1675:

Патерностер — непрерывно движущийся лифт. Его название переводится с латыни как «Отче наш», из-за того что движение нескольких его кабин по замкнутому циклу напоминает перебор монашеских четок по время чтения молитвы.